Середина ночи прикрывала очи, прочитала «Отче»
Середина мысли, дальше - больше - мысли скисли…
Середина лета, так же жду ответа… как когда-то лета…
Середина жизни… всё же ближе к тризне…
Середина, золотая, знать бы, кто она такая…
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Мне нравиться, когда произведение заставляется задуматься, к сожалению, сегодня в большинстве своем, человек думать не хочет, а ведь есть над чем. Отлично! Комментарий автора: Мне тоже, Андрей! Спасибо.
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".